【覚え方】現在分詞は、動詞に-ingで形容詞・現在進行形

分詞(participle)には過去分詞現在分詞の2つがあり、いずれも動詞の性質をもちながら形容詞として用いられます。

前回は、その内の「過去分詞」について学習しました。

今回は、「現在分詞」について学んでいきましょう。

「現在分詞」は簡単です。動詞に「-ing」をつけるだけです。

過去分詞は「broken」・「written」のような不規則な変化をして、正直大変です。

でも、「現在分詞」は等しく「-ing」をつけるだけ。

それでいて、同じく形容詞(〜している・〜させる)として使える。

中3のわたし
同じ分詞でもえらい違いだよ

1. 現在分詞とは


まずは、原義を参考にしていきましょう。

ロングマン現代英英辞典を参考にしています。

▼ present participle(現在分詞) /prez.ənt ˈpɑːtɪsɪp(ə)l/ 読み:プレゼント パーティシプル

Present participle that is formed in English by adding ‘ing’ to the verb, as in ‘sleeping’. It can be used in compound forms of the verb to show continuous tenses, as in ‘she’s sleeping’, or as an adjective, as in ‘the sleeping child’.
訳:現在分詞は、「sleeping(眠っている〇〇)」のように、「-ing」を動詞に付け足すことで作られます。

一方、「She is sleeping.(彼女は眠っている。)」で用いられるよう、継続する時制を示す際は、動詞(is もしくは be動詞)と複合した形で使用される。(= 現在進行形)

また、「the sleeping child(眠っている子供)」で用いられるよう、形容詞としても使用される。
\ つまりは /
現在分詞とは「形容詞」もしくは現在進行形の形では「動詞」になるということですね。

ちなみに、現在分詞も2語以上の場合、対象を後ろから形容します。

例えば、以下の例を見てみましょう。

My daughter is next to the lady wearing the blue hat.

(青い帽子を被っているご婦人の、すぐ隣にいるのがわたしの娘です。)

「wearing(〜を身に付けている)」が「the blue hat(青い帽子)」、という目的語をとっているので(= 2語以上で使われているので)、「the lady(ご婦人)」を後ろから修飾しています。

※「next to ~(〜の隣にいる)」

1.2. 現在分詞を使ってみよう


以下では、現在分詞を使った例文をみて、理解を深めましょう。
3つ目では、現在分詞の形容詞用法による後置修飾が使われています。

  • All existing business models are wrong. Find a new one.
  • (全ての、現存するビジネスモデルは間違っている。新しい何かを探せ。)

    ※ exist:存在する → existing:存在している(現存する)
  • The crying girl took a long breath and lay down on the sofa.
  • (その泣いている少女は大きく息を吸い、ソファに横たわった。)

    ※ lay down on:〜に横たわる。(lie:横になる、の過去形。)
  • Somewhere on this globe, every ten seconds, there is a woman giving birth to a child .
  • (直訳:この地球上のどこかで、10秒毎に、子に生を宿す女性がいる。)

    (日本語らしい訳:10秒おきに、この世界の何処かで、子供は産まれている。)

    ※ every (single) A = (1つ1つの、) Aごとに
    ※ give birth to A = Aに(= to)出生を授ける= A を産む 
ひとことメモ
いかがでしたでしょうか。現在分詞は現在進行形で馴染みも深く、また単純に「ing」をつけるだけなので、過去分詞と比べて簡単に見えます。
しかし、重要なのは過去・現在に関わらず、「分詞は動詞が形容詞化した形」であるということです。これをしっかりと頭に入れて、次項に進みましょう。

2. 紛らわしい現在分詞の例 - 「interesting」を参考に

よく紹介される紛らわしい例として、以下が挙げられます。

「interesting」「interested」の違い

このように、動詞が現在分詞と過去分詞で別れるとき、意味が重なり、混乱してしまうことがあるかもしれません。

動詞は異なりますが、動詞「confuse:を混乱させる」を参考に、以下の会話文をみて、コツを掴んでみましょう。

2.1. 「動詞:を〜させる」の、現在分詞は「〜させる(〇〇)」の意味

A:It’s confusing. (それは混乱させる(和訳:紛らわしい)。)

B:Yes, I’m so confused too. It really confuses me. 
(わかる!僕も混乱させられている(和訳:戸惑っているよ)。
ほんと、それは私を混乱させるんだ)

上の会話文には、

動詞(=confuse:〜を混乱させる)
現在分詞(=confusing:混乱させる〜)、
過去分詞(=confused:混乱させられた(=した))、

全てが入っていますね。この会話から

動詞の「confuse」が「〜を混乱させる」という意味を持つから、
現在分詞で「confusing」になると「混乱させ(てい)る〜」で、形容詞1となり、
過去分詞の「confused」になると、「混乱させられた(=した)〜」となり、形容詞2になる関係がわかります。

以下では、例文を参考に理解を深めてみてください。

  • a confusing problem
    (混乱させる問題)
  • The problem is confusing
    (その問題は混乱させる。)
  • In her confused state of mind, she had convinced herself that he loved her.
    その困惑(させられた)した心の持ち用の中で、彼女は自分自身に、彼は私を愛していると言い聞かせてきた。)

    ※ convince ~self that 〇〇:〜自身に〇〇であると言い聞かせる(← 確信させる)。
  • I still have confused memories of that strange event.
    (私はまだ、その奇妙な出来事の、困惑させられた記憶を持っている。=その奇妙な出来事を、混乱して覚えている。)

このように、「動詞」が、現在分詞もしくは過去分詞になる、と理解してから読むと、以前より理解が進むのではないでしょうか。

2.2.  「interesting」「interested」も考え方は一緒!


「interesting」「interested」の違いも、先ほどの例と、考え方は同じです。

以下では、まず動詞の「interest」の意味をおさらいしましょう。

▼ interest(〜に興味を持たせる) /ˈɪn.trəst/  verb [WITH OBJECT]

Excite the curiosity or attention of (someone)
(誰かの)興味や注目を引き起こす

=「〜の興味を引く・〜に興味を持たせる」
    動詞「interest:(〜に)関心や興味を持たせる」から、
    現在分詞「interesting:関心を持たせる〇〇」
    過去分詞「interested:関心を持たされた〇〇」に派生すると・・


  • Sport has never really interested me.
    (スポーツは私の関心を、一度も引いてはこなかった。=動詞)

  • The listeners were all very interested in the TV program.
    (視聴者は、皆そのテレビ番組に興味を持って(持たされて)いた。=過去分詞)

  • There are three students who are interested in archaeology. 
    (考古学に興味を持って(持たされて)いる生徒が三人いた。=過去分詞)

  • I would be interested to learn more about his background. 
    (彼の背景をより深く知ることに、興味を持った(持たされる)かもしれない。=過去分詞)

  • This is one of the most interesting books I’ve ever read. 
    (この本は、私が今までに読んだ本の中で最も興味(を持たせてくる)深いものだ。=現在分詞)

  • It will be interesting to see how she decides to spend the money.
    (彼女が、どうお金を使う決断をするのかをみるのは、興味(を持たせてくる)深い。=現在分詞)

  • This building has an interesting history.
    (この建物は興味(を持たせてくる)深い歴史を持っている。=現在分詞)

いかがでしょうか。
現在分詞は、動詞が形容詞になったもので、「〜させる」、という、モノの外部に与える特性を示すことが多い一方、過去分詞は「〜させられた(=〜している)」というその人やモノの自体の感情を表す

という見方を貫けば、どんどん両者の理解が増していきます。

形容詞から覚えていたけど、これ、動詞もあったんだ、と言うように学習方法が変化していくのも、楽しくなっていくのではないでしょうか。

例えば、

  • 「tired(疲れ(させられ)た)〜」vs「tiring(疲れさせる〜)」

  • 「disappointed(失望(させられ)した〜)」vs「disappointing(失望させる〜)」

  • 「bored(退屈(させられ)した)〜」vs「boring(退屈(させる)な〜)」

などへの理解も膨らむのではないでしょうか。

是非、動詞の意味をベースにして、分詞を理解するようにしてみましょう。